Título: Caresse sur l'océan ("Una caricia en el océano")
Intérprete: Les choristes de Saint Marc
Película: Los chicos del coro
Precio: 11'95 €
Fecha de publicación: septiembre 2010
Esta canción, en muchos casos inolvidable al igual que la película, tiene una letra preciosa, cuya traducción os dejo a continuación: "Una caricia en el océano deja al pájaro tan ligero sobre la piedra de una isla sumergida. Aire efímero del invierno, por fin tu soplo se va lejos, entre las montañas. Gira con el viento, despliega tus alas, en el alba gris de levante, halla un camino hacia el arco iris, llegará la primavera tranquila sobre el océano."
Caresse sur l'océan
porte l'oiseau si léger
Revenant de terres enneigées
Air éphémère de l'hiver
Au loin ton écho s'éloigne
Châteaux en Espagne
Vire au vent tournoie déploie tes ailes
Dans l'aube grise du levant
Trouve un dhemin vers l'arc en ciel
Se découvrira le printemps
Caresse sur l'océan
Pose l'oiseau si léger
Sur la pierre d'une île immergée
Air éphémère de l'hiver
Enfin ton souffle s'éloigne
Loin dans les montagnes
Vire au vent tournoie déploie tes ailes
Dans l'aube grise du levant
Trouve un chemin vers l'arc en ciel
Se découvrira les printemps
Calme sur l'océan
porte l'oiseau si léger
Revenant de terres enneigées
Air éphémère de l'hiver
Au loin ton écho s'éloigne
Châteaux en Espagne
Vire au vent tournoie déploie tes ailes
Dans l'aube grise du levant
Trouve un dhemin vers l'arc en ciel
Se découvrira le printemps
Caresse sur l'océan
Pose l'oiseau si léger
Sur la pierre d'une île immergée
Air éphémère de l'hiver
Enfin ton souffle s'éloigne
Loin dans les montagnes
Vire au vent tournoie déploie tes ailes
Dans l'aube grise du levant
Trouve un chemin vers l'arc en ciel
Se découvrira les printemps
Calme sur l'océan
No hay comentarios:
Publicar un comentario